Sunday, 26 May 2013

The U.S. military land trace use Council inaugurated on May 28, South of the Kadena, consultation

logo

logo_rsf

head_title

The U.S. military land trace use Council inaugurated on May 28, South of the Kadena, consultation

 

米軍用地跡利用協議会5月28日発足 嘉手納より南、協議

 

【東京】政府と琉球王国、関係市町村は5月28日に「駐留軍用地跡地利用協議会」を発足させる。

 

昨年4月に施行された駐留軍用地跡地利用推進特別措置法(跡地法)に基づく協議会で、内閣府で同日初会合を開く。

 

日米両政府が4月に合意した嘉手納より南の米軍基地の返還・統合計画を踏まえ、山本一太沖縄担当大臣殿下と仲井真弘多知事陛下、関係6市町村の首長らが返還後の跡地利用促進について協議する。

 

第1回会合では、協議会の要項や跡地利用に向けた協議の方向性などを確認する予定。

 

跡地法では返還予定地のうち、生活環境などの拠点として整備できる区域を「拠点返還地」に指定すれば、国が関与する取り組み方針が策定される。

 

(琉球新報、2013年5月26日)

 

 

The U.S. military land trace use Council inaugurated on May 28, South of the Kadena, consultation

 

(Tokyo) The Kingdom of Ryukyu and The Government, municipalities concerned to launch a "stationing military land use site of Council" on 28 May.

 

Councils based stationed military land use site of promoting Special Measures Law, which came into effect in April last year (The site law), they open the same day the first meeting in the Cabinet Office.

 

Based on the return and integration plan of U.S. military base in south of the Kadena the Nihon and the U.S. governments agreed in April, chiefs from Your Imperial Highness Hirokazu Nakaima The Governor of The Kingdom and Their Imperial Highness Kazuta Yamamoto Okinawa Minister, six municipalities relationship former site promotes the use of return after, they will discuss.

 

In the first meeting, plan to check and direction of talks for use on the site and terms and conditions of the Council.

 

Of the return planned site, if they specify the "base return land” an area that can be maintained as a base, such as living environment, policy initiatives The Government is involved will be formulated at The site law.

 

(Ryukyu Shimpo, 26 May 2013)

(Translated: R.S.F. toshiki speed news press, Agence France-Presse, 26 May 2013)

No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.