Thursday, 23 May 2013

Aus tiefer Not schrei ich zu dir (Psalm 130)

logo

logo_rsf

Aus tiefer Not schrei ich zu dir (Psalm 130)

 

Text, Martin Luther

Music, Johann Sebastian Bach

 

1. Aus tiefer Not schrei ich zu dir,

Herr Gott, erhör mein Rufen.

Dein gnädig Ohren kehr zu mir

Und meiner Bitt sie öffen.

Denn so du willst das sehen an,

Was Sünd und Unrecht ist getan,

Wer kann, Herr, vor dir bleiben?

 

2. Bei dir gilt nichts denn Gnad und Gonst,

Die Sünden zu vergeben.

Es ist doch unser Tun umsonst

Auch in dem besten Leben.

Vor dir niemand sich rühmen kann,

Des muß dich fürchten jedermann

Und deiner Gnaden leben.

 

3. Darum auf Gott will hoffen ich

Auf mein Verdienst nicht bauen;

Auf ihn mein Herz soll lassen sich

Und seiner Güte trauen,

Die mir zusagt sein wertes Wort,

Das ist mein Trost und treuer Hort,

Des will ich allzeit harren.

 

4. Und ob es währt bis in die Nacht

Und wieder an den Morgen,

Doch soll mein Herz an Gottes Macht

Verzweifeln nicht noch sorgen.

So tu Israel rechter Art,

Der aus dem Geist erzeuget ward,

Und seines Gotts erharre.

 

5. Ob bei uns ist der Sünden viel,

Bei Gott ist viel mehr Gnaden;

Sein Hand zu helfen hat kein Ziel

Wie groß auch sei der Schaden.

Er ist allein der gute Hirt,

Der Israel erlösen wird

Aus seinen Sünden allen.

 

(Translate to English)

 

 Out of the depths I cry to Thee

 

1. Out of the depths I cry to Thee,

Lord, hear my cry.

Thy gracious ear to me periodic

And my crying openable.

For if you want it to look,

What is sin and wrong doing,

Those who can, Lord, stand in front of you?

 

2. With you nothing is because grace and Gonst,

To forgive sins.

It's what we do for nothing

Even in the best of life.

Before you, no one can boast

You must fear anyone

And thy grace live.

 

3. So my hope is in God

Do not rely on my merit;

In my heart it should be possible to

And his goodness trust,

The suits me his precious word,

This is my comfort and faithful refuge,

I always want the await.

 

4. And if it lasts into the night

And again in the mornings,

But my heart is in God's power

Despair not worry.

So do Israel right way

The erzeuget was in the spirit,

And his god erharre.

 

5. Though great our sins is much

By God's grace much more;

To help his hand has no goal

However great the damage is.

He alone is the Good Shepherd,

The will redeem Israel

From all his sins.

 

(R.S.F. toshiki speed news press, Agence France-Presse, 24 May 2013)

 

This Hymn is in PODCAST-BP in our Churaumi Server top page.

 

http://alfgald.churaumi.me/

 

Performed by Glory Music.

 

This Hymn is written at 16th century, 500 years before.

 

If we find English lyrics, we will add to this article.

 

(R.S.F. toshiki speed news press, Agence France-Presse, 24 May 2013)

 

旧約聖書 詩編 130 都に上る歌

 

深い淵の底から、主よ、あなたを呼びます。

 

主よ、この声を聞き取ってください。

 

嘆き祈るわたしの声に耳を傾けてください。

 

 

主よ、あなたの罪をすべて心に留めるなら

 

主よ、誰が耐ええましょう。

 

しかし、赦しはあなたのもとにあり

 

人はあなたを畏れ敬うのです。

 

 

わたしは主に望みをおき

 

わたしの魂は望みをおき

 

御言葉を待ち望みます

 

見張りが朝を待つにもまして

 

見張りが朝を待つにもまして。

 

 

イスラエルよ、主を待ち望め。

 

慈しみは主のもとに

 

豊かな購いも主のもとに。

 

主は、イスラエルを

 

すべての罪から購ってくださる。

 

(R.S.F. toshiki speed news press, Agence France-Presse, 24 May 2013)

 

Out of the depths I cry to Thee

 

1. Out of the depths I cry to thee,

Lord God! O hear my prayer!

Incline a gracious ear to me,

And bid me not despair:

If thou rememberest each misdeed,

If each should have its rightful need,

Lord, who shall stand before thee?

 

2. ’Tis through thy love alone we gain

The pardon of our sin;

The strictest life is but in vain,

Our works can nothing win;

That none should boast himself of aught,

But own in fear thy grace hath wrought

What in him seemeth righteous.

 

3. Wherefore my hope is in the Lord,

My works I count but dust;

I build not there, but on his word,

And in his goodness trust.

Up to his care myself I yield,

He is my tower, my rock, my shield,

And for his help I tarry.

 

4. And though it linger till the night,

And round again till morn,

My heart shall ne'er mistrust thy might,

Nor count itself forlorn.

Do thus, O ye of Israel's seed,

Ye of the Spirit born indeed,

Wait for your God's appearing.

 

5. Though great our sins and sore our wounds,

And deep and dark our fall,

His helping mercy hath no bounds,

His love surpasseth all:

Our trusty loving Shepherd, he

Who shall at last set Israel free

From all their sin and sorrow.

 

(R.S.F. toshiki speed news press, Agence France-Presse, 24 May 2013)

 

No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.